top of page

Se encontraron 10 resultados sin ingresar un término de búsqueda

  • Contact | moldrup

    the contact page for IWT Moldrup show the contact info and the contact form CONTACTO Send us an e-mail/SMS with information about your requirements and we will submit proposals and quotes by return as basis fur further discussions. Teléfono y SMS: +45 6160 5900 Correo electrónico: bm@moldrup.com DIRECCIÓN: Lerbaek moellevej 2 Dinamarca, Vejle Sede de IWT en Lerbaek Moelle en un antiguo molino de agua que data del siglo XIV con el edificio actual renovado de 1907 en una zona de reserva natural a solo 6 km de Vejle, Dinamarca Contact us First name* Last name Email* Company name Write a message Submit Puede escribirnos en inglés, francés, alemán y español, así como en idiomas escandinavos. Schreiben Sie uns gern in deutscher Sprache. Estás invitado a escribir en francés. También nos comunicamos en español.

  • Certification | moldrup

    this page shows that IWT-Moldrup proposes wood treatment plants with a wide range of certifications such as CE mark, ASME U-stamp, TÜV, ISO Certificación y producción IWT/Moldrup lleva en la industria del tratamiento de la madera desde 1957. Ofrecemos plantas y equipos para el tratamiento de la madera mediante IWT, fabricados en diversas ubicaciones de Europa desde 1978. Disponemos de una amplia gama de certificaciones, como el marcado CE y el sello U de ASME. Encontrará más de 1000 plantas Moldrup/IWT en todo el mundo. PROCESO DE DAR UN TÍTULO

  • Biobiowood | moldrup

    this page shows a biocide-free modification, turn-key packet supply of resins, equipment and processes, turning softwood and soft hardwoods into premium hardwoods for outside use with TMT plus resin with uniform colour, resistant to termites, dimensional stability, increased hardness and density BIOBIOWOOD Transforme sus maderas blandas y duras en maderas duras de primera calidad mediante la modificación de madera sin biocidas. IWT-Moldrup le ofrece una solución completa con equipos, procesos y resinas. Uso exterior (TMT+resina) Se ve y se siente como madera dura de primera calidad: Color marrón uniforme en todas partes Resistente a la podredumbre y a los hongos (HC3.1 y HC3.2) Resistente a las termitas Mayor estabilidad dimensional (+50%) Mayor dureza (3-5 veces) Aumento de la densidad (+30%) Uso en interiores (Resina+almidón) Se siente como madera dura de primera calidad: Incoloro Mayor dureza (3-5 veces) Aumento de la densidad (+30%) Excelentes propiedades de adhesión Maquinabilidad mejorada Resistente a las termitas Leer más

  • QUOTE | moldrup

    Request For Quote Please answer to the best of your knowledge First name Last name Email Country Phone Company name AUTOCLAVE Wood Pack Size Autoclave Diameter Autoclave Cylindrical length Material Carbon Steel Stainless Steel Other Working pressure STORAGE TANK Shape Cylindrical Square Other Placement Above Autoclave Next To Autoclave Below Autoclave Number Of Storage Tanks DOOR Door Type Automatic Manual RAILS Material Handling Simple IN&OUT Fully Automatic TYPE OF TREATMENT Choose A Treatment Type Vacuum Pressure Low Pressure (LOSP) Pilot & Test Plant Thermal Modification (TMT) Chemical Modification (BioBioWood) Creosote/Copper Naphthenate Vacuum Drying Other Volume Pr. Month Final Purpose Of Timber OPTIONAL Optional Add-Ons Anti-flotation Clamps Tilting Autoclave Moldrup-IWT Commissioning Other Quote Excluding Additional Notes Request a Quote

  • Vacuum Pressure Impregnation Plant | Moldrup | Denmark

    On this Home page the contacts for IWT Moldrup are shown and the scope of supply, wood treatment plants. as vacuum/pressure plants, creosote plants, low pressure plants, thermal modification plants, handling systems, automation systems, transportation systems Tratamiento de la madera Plantas Plantas de impregnación de madera vacío/presión creosota /aceite caliente (CuNap) baja presión equipo piloto y de laboratorio Modificación de la madera SSP - modificación térmica - TMT BIOBIOWOOD Furfurilación Secado al vacío SSV Puertas de autoclave Plantas especiales para aplicaciones de presión Noticias BIOBIOWOOD IWT-Moldrup es el nuevo nombre comercial de nuestro sistema de modificación de madera que transforma maderas blandas y duras (por ejemplo, álamo) para que parezcan y se sientan como madera dura de primera calidad para aplicaciones exteriores e interiores con mayor dureza, estabilidad dimensional, mayor densidad y resistencia a la putrefacción, los hongos y los insectos, incluidas las termitas. Consulte nuestra información sobre biobiowood en la página web dedicada. Vamos a hablar Contáctenos para más información y cotizaciones de plantas y equipos mediante: Correo electrónico: info@moldrup.com Teléfono/SMS +45 6160 5900 Dinamarca - Vejle Bror MOLDRUP. Director ejecutivo

  • Vacuum/pressure | moldrup

    this page shows the IWT-Moldrup vacuum pressure impregnation plants for fully automatic operation turn-key solutions with advanced transport systems, fully automatic in- and outfeed systems, fully automatic feeding systems also supplied with an insulated building as well as plants refurbishment Aspiradora pequeña y grande/ Plantas de impregnación a presión desde 1978 IWT suministra plantas y equipos para la industria de tratamiento de madera en todo el mundo desde 1978. Pequeñas plantas sencillas para capacidades a partir de 1.000 m3/año Plantas estándar para operación totalmente automática con capacidades en torno a 10.000 m3/año, y Grandes sistemas de planta para operación automática con avanzados equipos de transporte para producciones superiores a 80.000 m3 anuales. Encontrará más de 1.000 plantas de tratamiento de madera IWT/Moldrup en todos los continentes. Plantas HD606 suministradas llave en mano con edificio aislado El tipo HD606 se suministra completamente llave en mano con un edificio aislado y calefaccionado listo para funcionar después de colocarlo sobre una base de hormigón y conectarlo al agua y la electricidad. Sistemas de alimentación totalmente automáticos Sistemas de entrada y salida totalmente automáticos que permiten un funcionamiento sin supervisión las 24 horas. Cargue de 8 a 12 ciclos por la mañana y recójalos una vez finalizado el tratamiento a la mañana siguiente. Renovaciones de plantas Modernización de plantas antiguas con nuevas puertas, autoclaves, estaciones de bombeo y renovación completa de plantas de segunda mano. Uso seminuevo. Leer más

  • SSP - Thermal treatment - TMT | moldrup

    this page shows the SSP IWT-Moldrup plants for thermal treatment of wood under pressure, the TMT plants according to the Moldrup process in a closed process system at low temperatures SSP - Tratamiento térmico de la madera bajo presión - TMT Sistema de proceso cerrado atractivo en cuanto a costos a temperaturas más bajas Planta Moldrup-SSP en China Plantas SSP con capacidades desde 500 m3 hasta 7.500 m3 al año por unidad. Precios desde 200.000€ incluida caldera. Planta Moldrup-SSP en Francia ¿Por qué utilizar el proceso SSP de Moldrup? 2 - 7 veces más rápido que los procesos convencionales tiene lugar a temperaturas de proceso 20-30 C más bajas utiliza menos energía térmica reduce el riesgo de quemaduras en las plantas Evita contenidos de humedad inferiores al 2% Planta Moldrup-SSP en Alemania Incineración de vapores y líquidos. Proceso sin liberación de vapor ni aguas residuales, ya que todos los gases se queman en el sistema de caldera de la planta. Leer más

  • Low pressure | moldrup

    this page shows IWT-Moldrup plants for organic solvent treatment, wood modification, LOSP plants for treatment with light organic solvent preservative, wood drying plants, laboratory plants Plantas de impregnación de baja presión y plantas piloto para uso en laboratorio Plantas de impregnación de baja presión Para el tratamiento de madera de construcción y carpintería para ventanas y puertas con conservantes orgánicos a base de disolventes o emulsiones acuosas libres de metales pesados. Plantas piloto de impregnación, modificación y secado de madera IWT/Moldrup ofrece plantas piloto en muchos tamaños y diseños para procesos de impregnación estándar, para aplicaciones de presión extremadamente alta, en acero inoxidable, para la modificación de madera al vacío y presión con líquidos, vapores y mezclas de aire, así como para el secado al vacío y/o presión. TRATAMIENTO REAL CON ACEITE DE LINAZA Planta y procedimiento para el tratamiento de madera ya impregnada con aceite de linaza mediante un procedimiento que seca la madera recién impregnada en cuestión de horas en lugar de días y al mismo tiempo penetra en la superficie de la madera para una protección considerablemente mejorada contra la absorción de agua, ya sea con el color del conservante de impregnación o con pigmentos de tonos rojos, amarillos, marrones y grises. La planta estándar llave en mano de Royal tiene una capacidad de 10 - 12 m3 por ciclo y hasta 30 - 36 m3 en 24 horas. El tratamiento Royal se aplica normalmente al pino silvestre impregnado y no es aplicable al abeto debido a la baja absorción del conservante de impregnación. IWT-Moldrup reintroduce la versión Rotatreat del tratamiento Royal para un secado aún más rápido y para el tratamiento Royal en abeto y especies refractarias similares.

  • SSV vacuum drying | moldrup

    this page shows the IWT-Moldrup plant for SSV vacuum drying with steam under vacuum for fast drying for permeable species at high pressure to speed up the drying of bigger dimensions, that the Moldrup process gives a quick-drying to low moisture content and avoid colour changes. turn-key SSV vacuum drying with steam under vacuum. Steen Moldrup developed modern vacuum drying in 1986 using superheated steam under vacuum in a contineous process and without use of heating plates Use vacuum drying for wood to be dried to a low moisture content (6 - 10%) bigger dimension softwoods all hardwoods flexible and fast drying of wood to avoid colour-changes during drying Seque sus maderas duras y blandas en unos días Capacidades desde 10 m3 hasta 40 m3 por ciclo. Soluciones llave en mano listas para funcionar después de la conexión a la electricidad, calefacción y agua. Más de 300 unidades instaladas en todo el mundo. Utilice el secado al vacío para madera que debe secarse hasta un bajo contenido de humedad (6-10%) Woodwoods de mayor dimensión todas las maderas duras Secado flexible y rápido de la madera. Para evitar cambios de color durante el secado. Desarrollos Nuevas plantas de equipamiento para un secado aún más rápido de maderas blandas y otras especies permeables a mayor presión para acelerar aún más el secado.

  • Creosote | moldrup

    this page shows the IWT-Moldrup creosote plants, copper naphthenate plants Impregnación de creosota y naftenato de cobre Plantas de impregnación de creosota para traviesas de ferrocarril y postes de electricidad/servicios públicos para todo tipo de procesos como Bethell/Bréant, Lowry, Ruping, Double-Rüping y Boulton. Desde pequeñas plantas manuales hasta sistemas automáticos de gran tamaño. Postes de eucalipto recién tratados con creosota que salen de una planta en África Oriental La creosota ha sido un conservante de madera de eficacia probada durante más de 180 años. Especialmente para uso intensivo como traviesas de ferrocarril de maderas duras y postes de servicios públicos con una vida útil de 40 años++. Alternativa al naftenato de cobre IWT/Moldrup está cooperando estrechamente con los fabricantes de la alternativa esperada a la creosota para traviesas/postes = naftenato de cobre, para garantizar el uso continuo de la madera en la industria. Tipo CR30A - para mercados emergentes Para el eucalipto en los mercados emergentes de África, IWT/Moldrup ha desarrollado una planta de creosota sencilla y económica que proporciona postes secos con un consumo mínimo de energía. Se suministra completa, llave en mano y operativa a los pocos días de la entrega a un precio atractivo.

bottom of page